Di Gi Charat PGS Subtitles For Ohys-Raws :: Nyaa ISS

Di Gi Charat PGS Subtitles For Ohys-Raws

Category:
Date:
2020-05-26 02:25 UTC
Submitter:
Seeders:
3
Information:
Leechers:
0
File size:
42.3 MiB
Completed:
229
Info hash:
bab84595f9da81bf447d1dd0fc17ff0f4c0f8e87
Attention please: these are just the PGS subtitles to use with the BD raws by Ohys-Raws found here: https://nyaa.iss.one/view/1248211 https://nyaa.iss.one/view/1248186 ![image](https://1.bp.blogspot.com/-d3q-THCGY_c/Xsx-TOGMzoI/AAAAAAAACKM/ZGGWxOm7UfgEO4lbEeihcj8qaUtcNnEFACLcBGAsYHQ/s1600/Di%2BGi%2BCharat%2B-%2B01%2B%2528BD%2B768x576%2Bx264%2BAAC%2529.mkv_snapshot_00.44.895.png) Di Gi Charat, or Dejiko, as she likes to be called, has landed in Japan. With her are her little assistant Petit Charat (Puchiko) and a floating ball named Gema. And now they are homeless. So Dejiko and friends need to work at a Gamers to earn their free room. Problem is Dejiko is a little shit and would much rather Laser Eye her problems away. Dejiko was adopted as the mascot of the Gamers stores. A cute, but bratty cat-girl who can shoot lasers from her eyes. The show does not make much sense, but is very enjoyable especially if you are aware of otaku trivia. Winter Garden is a spin-off. It shows Dejiko and Puchiko as regular girls. In spite of what the BD said, this is not a complete collection as it is missing the movie, the special of that movie and the Piyoko OVA. Might upload those myself. Enjoy.

File list

  • Di Gi Charat PGS Subtitles For Ohys-Raws
    • Di Gi Charat - 01 (BD 768x576 x264 AAC).sup (570.7 KiB)
    • Di Gi Charat - 02 (BD 768x576 x264 AAC).sup (703.2 KiB)
    • Di Gi Charat - 03 (BD 768x576 x264 AAC).sup (657.3 KiB)
    • Di Gi Charat - 04 (BD 768x576 x264 AAC).sup (426.9 KiB)
    • Di Gi Charat - 05 (BD 768x576 x264 AAC).sup (625.5 KiB)
    • Di Gi Charat - 06 (BD 768x576 x264 AAC).sup (596.4 KiB)
    • Di Gi Charat - 07 (BD 768x576 x264 AAC).sup (534.4 KiB)
    • Di Gi Charat - 08 (BD 768x576 x264 AAC).sup (368.5 KiB)
    • Di Gi Charat - 09 (BD 768x576 x264 AAC).sup (504.8 KiB)
    • Di Gi Charat - 10 (BD 768x576 x264 AAC).sup (567.4 KiB)
    • Di Gi Charat - 11 (BD 768x576 x264 AAC).sup (270.3 KiB)
    • Di Gi Charat - 12 (BD 768x576 x264 AAC).sup (375.6 KiB)
    • Di Gi Charat - 13 (BD 768x576 x264 AAC).sup (523.6 KiB)
    • Di Gi Charat - 14 (BD 768x576 x264 AAC).sup (458.2 KiB)
    • Di Gi Charat - 15 (BD 768x576 x264 AAC).sup (478.0 KiB)
    • Di Gi Charat - 16 (BD 768x576 x264 AAC).sup (383.3 KiB)
    • Di Gi Charat - SP01 (BD 768x576 x264 AAC).sup (2.0 MiB)
    • Di Gi Charat - SP02 (BD 768x576 x264 AAC).sup (2.0 MiB)
    • Di Gi Charat - SP03 (BD 768x576 x264 AAC).sup (1.7 MiB)
    • Di Gi Charat - SP04 (BD 768x576 x264 AAC).sup (1.8 MiB)
    • Di Gi Charat - SP05 (BD 768x576 x264 AAC).sup (1.8 MiB)
    • Di Gi Charat - SP06 (BD 768x576 x264 AAC).sup (1.2 MiB)
    • Di Gi Charat - SP07 (BD 768x576 x264 AAC).sup (1.8 MiB)
    • Di Gi Charat - SP08 (BD 768x576 x264 AAC).sup (1.6 MiB)
    • Di Gi Charat - SP09 (BD 768x576 x264 AAC).sup (1.8 MiB)
    • Di Gi Charat - SP10 (BD 768x576 x264 AAC).sup (1.6 MiB)
    • Di Gi Charat - SP11 (BD 768x576 x264 AAC).sup (1.6 MiB)
    • Di Gi Charat - SP12 (BD 768x576 x264 AAC).sup (1.6 MiB)
    • Di Gi Charat - SP13 (BD 768x576 x264 AAC).sup (1.7 MiB)
    • Di Gi Charat - SP14 (BD 768x576 x264 AAC).sup (2.4 MiB)
    • Di Gi Charat - SP15 (BD 768x576 x264 AAC).sup (4.3 MiB)
    • Winter Garden - 01 (BD 1024x576 x264 AAC).sup (2.8 MiB)
    • Winter Garden - 02 (BD 1024x576 x264 AAC).sup (2.6 MiB)
The subtitles are out of sync on MPV.

DmonHiro (uploader)

Trusted
That's odd. They work fine for me in MPC-HC. I'll double check when I get home. Edit: I'm gonna need exact file and time. They work fine here.
I can confirm that everything works fine with MPC-HC. I even remuxed the files for my personal archive since the previous ones I had were pretty lousy. Too bad the only thing that's missing is the movie (and the other bits), I'm willing to OCR that from Choco Fansubs release if a raw pops up. Edit: It seems there's a DVD ISO for the movie and a special here: https://nyaa.iss.one/view/1223915 If someone makes an encode out of this I'll take care of the rest.
@peachflavored Me and some friends are working on a brand-new release for the movie using that very ISO I shared. Should be out sometime in June or July. So, to all Di Gi Charat fans hoping for better subs after all these years, they're coming.

DmonHiro (uploader)

Trusted
I gotta make a list of all that is available and all that is missing. I love Di Gi Charat.
Thanks for retiming the subs :)
@DoubleMangekyo I spent a little time rewatching the movie plus the special and those fansubs need a bit of reworking. They tend to drop the nyo's and gema's in the speech and for me personally that needs improving. But I'll wait for your release then, less stuff for me to do. xD
@peachflavored The Choco-Fansubs release of Hoshi no Tabi does keep the nyos(etc.) though. The problem with their version is the absence of punctuation and signs, and more importantly, a lot of inaccurate translations. But at least, despite said inaccuracies, their subs were understandable for the most part. KenshinGumiAnime's release of the Kuchi kara Bazooka special, on the other hand, is a complete dumpster fire all round and the main reason for my little project.
Yet another old show I never got around to watching. Time to fix that. Sankyuu !!