This episode flashes back to a line from episode 34 and provides further context that renders the v2 version of the line inaccurate, so we retranslated it. Here’s a patch for episode 34 with the new take on the line.
My understanding is Team Jojo requested omitted/adapted honorifics when Sun & Moon was first picked up for some degree of stylistic consistency across projects. I wasn’t around at the time, though, so I don’t know for sure.
Comments - 16
KirittoX
Thanks! :D
Chapters out xD
Puppy
Fighting types
Lord_Starfish
We have to defeat these types!
Toa_of_Gallifrey (uploader)
Patch for the missing chapters.
This episode flashes back to a line from episode 34 and provides further context that renders the v2 version of the line inaccurate, so we retranslated it. Here’s a patch for episode 34 with the new take on the line.
waylan4
why is JN so gay of a series
Toa_of_Gallifrey (uploader)
Because it needs to make up for the awful EDs somehow.
diinytro
Y’all use the Japanese name of characters, Pokemon and even attacks, but use “Saitokins” instead of “Saito-chan”?
Toa_of_Gallifrey (uploader)
We try to adapt honorifics whenever possible, yes. That’s been the approach since we picked up Sun & Moon.
diinytro
Why is that?
Toa_of_Gallifrey (uploader)
My understanding is Team Jojo requested omitted/adapted honorifics when Sun & Moon was first picked up for some degree of stylistic consistency across projects. I wasn’t around at the time, though, so I don’t know for sure.
herkz
because honorifics are cringe
tajd
I wish you used english pokemon names & attacks in the sub, it would dhelp me remember there names lol
rusty_mst
thank you!
LetsPlayNintendoITA
much appreciation for you guy’s work. and love the nick. thanks gallifrey and the entire team!
madrat
thank you !!!
Phantom132
*appreciation
![Zoro-praying-124](https://i0.wp.com/i.postimg.cc/bJqFf6DM/Zoro-praying-124.png?ssl=1)