@Yukino I personally don't like honorifics and feel they are counterintuitive to the idea of a translation. You are welcome to make a mux with the unedited Hatsuyuki subtitles if you want.
Raito-chan nani the kuso are you saying!? Honto na otaku anime fans like watashitachi should keep zembu honorifics the Japanese Audio Trackā¢ has. I hear Kirito-kun but read Kirito!?!?!? My brain is gonna melt from the confusion.
TLDR: They're untranslatable + ratio
Comments - 8
StazCherryBlood
Campyfire
Yukino
Aergia
Dattebayo_13 (uploader)
Mizz141
LightArrowsEXE
Setsugennoao