Retrouvez les vraies sortie de notre team de traduction KoPikarCnOaSOkAWAiiFansub, une fansub au fond du fun QUI TRADUIT BIEN, qui s’amuse tout les jours et nous vous fournissons une traduction garantie dans deepL ni google translate ni Yandex Translate ni rien d’autre, une trauction dE
#Pour les rageux
Menfou+ratio
#Pour les fans
♥
# Merci
De me suivre
# Donation :
https://ww
MERCI DE NOUS SUIVRE APRÈS CHAQUE JOUR, N OUBLIEZ PAS DE CLIQUER SUR NOS LIENS CLICTUNE ET DE NE PAS PARTAGER NOS TRADUCTIONS !!
こんにちは、無職バンドです。長瀞の改良版をお届けできることをうれしく思います。 気に入っていただければ幸いです。私はフランス人の母親と日本人の父親の間に生まれた、日本人とフランス人のネイティブです。私の右目はフランス語を見て読み、左目は日本語を見て読みます。
Pas de toxicité, pas de troll, que de l'amour.
En tant que SHITSUGYOU, je me permets de vous partagez l'"amour que j'ai à votre égare. Merci de me soutenir, maintenant donnezz moi de l'argent s'il vous plaît
Si vous aimez pas le japon, merci de ne pas télécharger sa release, nous n'acceptons aucun BAKAYAROOO.
![Alt text](https://i.imgur.com/k7JkUSH.jpg "a title")
Sinon plus sérieusement, je fais « de l'humour » mais c'est ma vision de la traduction, vous pourriez croire que je blague, mais c'est une manière d'exprimer l'art de la traduction et du sous-titrage.
For english speaker, it's my vision of translation, vision of what i consider to be art, it's important for me to share that
Comments - 5
Team246
fuwatorrent
matheousse
Arcedo
YoSoy