Toggle navigation
Nyaa ISS
Upload
Info
Rules
Help
RSS
Twitter
Fap
Guest
No filter
No remakes
Trusted only
All categories
Anime
- Anime Music Video
- English-translated
- Non-English-translated
- Raw
Audio
- Lossless
- Lossy
Literature
- English-translated
- Non-English-translated
- Raw
Live Action
- English-translated
- Idol/Promotional Video
- Non-English-translated
- Raw
Pictures
- Graphics
- Photos
Software
- Applications
- Games
Search
No filter
No remakes
Trusted only
All categories
Anime
- Anime Music Video
- English-translated
- Non-English-translated
- Raw
Audio
- Lossless
- Lossy
Literature
- English-translated
- Non-English-translated
- Raw
Live Action
- English-translated
- Idol/Promotional Video
- Non-English-translated
- Raw
Pictures
- Graphics
- Photos
Software
- Applications
- Games
[ASW] Kaiko sareta Ankoku Heishi (30-dai) no Slow na Second Life - 09 [1080p HEVC x265 10Bit][AAC]
Category:
Anime
-
English-translated
Date:
2023-03-04 15:39 UTC
Submitter:
AkihitoSubsWeeklies
Seeders:
9
Information:
https://discord.gg/6XnYdWP
Leechers:
0
File size:
186.5 MiB
Completed:
2734
Info hash:
1a808b932b1066f18fac7f58b1935e5e727961b5
| Source | Video| Audio | Subtitles | | :-----------: |:---------:| :--------:| :--------:| | ```SubsPlease``` | ```1920x1080 HEVC``` | ```Japanese (A_AAC)``` | ```English``` | ### Main account with blu-ray encodes: [AkihitoSenpai](https://nyaa.iss.one/user/AkihitoSenpai) ### Donations possible here: [https://ko-fi.com/BlackNet](https://ko-fi.com/BlackNet) ### DDL on our [discord server](https://discord.gg/6XnYdWP). Screenshots from the ```actual ASW encode```: ![Screenshot](https://i.ibb.co/4gJtdGH/ASW-Kaiko-sareta-Ankoku-Heishi-30-dai-no-Slow-na-Second-Life-09-1080p-HEVC-E09-DF339-572.webp) ![Screenshot](https://i.ibb.co/Cv4wH7S/ASW-Kaiko-sareta-Ankoku-Heishi-30-dai-no-Slow-na-Second-Life-09-1080p-HEVC-E09-DF339-1001.webp)
File list
[ASW] Kaiko sareta Ankoku Heishi (30-dai) no Slow na Second Life - 09 [1080p HEVC][E09DF339].mkv
(186.5 MiB)
Comments - 1
Boudda
2023-03-04 15:41 UTC
شكرًا جزيلًا ^.^
Comments - 1
Boudda