[/a/nonymous] Onii-chan wa Oshimai! / Onimai (Uncensored Web 1080p AVC E-AC-3) :: Nyaa ISS

[/a/nonymous] Onii-chan wa Oshimai! / Onimai (Uncensored Web 1080p AVC E-AC-3)

Category:
Date:
2023-03-30 10:01 UTC
Submitter:
eli
Seeders:
8
Information:
No information.
Leechers:
0
File size:
7.9 GiB
Completed:
632
Info hash:
a8889d8473e19c00782fa7a0e8b3a0193a531e1c
### Newer version with Blu-rays: https://nyaa.iss.one/view/1686709 --- Mux by me of the following: **Raws:** [ZigZag](https://nyaa.iss.one/view/1653844) (AMZN) – fully uncensored **Subtitles:** Anon's Mega folder from the /a/ threads (version: 2023-03-26 13:38 UTC) TL notes: https://rentry.co/kpocm/raw ([mirror 1](https://pastes.io/h3kwtynzci), [mirror 2](https://paste.ee/p/KfKTw), [mirror 3](https://controlc.com/49b9e390), [mirror 4](https://0bin.net/paste/lRQGZjYP#S3vj2dU0w2djfb9ZdaBrqRTQ2BXU1HCXWhIYo-RBMJR)) Chapters created & added by me to all episodes.

File list

  • Onii-chan wa Oshimai!
    • Onii-chan wa Oshimai! - 01 [E657D7D9].mkv (660.5 MiB)
    • Onii-chan wa Oshimai! - 02 [26DCE008].mkv (723.9 MiB)
    • Onii-chan wa Oshimai! - 03 [CD3F3064].mkv (618.0 MiB)
    • Onii-chan wa Oshimai! - 04 [01870082].mkv (728.4 MiB)
    • Onii-chan wa Oshimai! - 05 [427E748E].mkv (648.2 MiB)
    • Onii-chan wa Oshimai! - 06 [4DB889AD].mkv (701.0 MiB)
    • Onii-chan wa Oshimai! - 07 [FF4AC50D].mkv (650.3 MiB)
    • Onii-chan wa Oshimai! - 08 [E647182A].mkv (631.3 MiB)
    • Onii-chan wa Oshimai! - 09 [988B9FCA].mkv (681.5 MiB)
    • Onii-chan wa Oshimai! - 10 [53E91083].mkv (689.0 MiB)
    • Onii-chan wa Oshimai! - 11 [AD038E04].mkv (634.4 MiB)
    • Onii-chan wa Oshimai! - 12 [F0806475].mkv (734.8 MiB)
Abema video is better than amzn

eli (uploader)

User
@varyg1001 I compared Episode 1 and couldn't tell any difference in encode quality between this and the raws used by MLU-S (which is ABEMA, via Ioroid).
how good are these subs? I'm curious.

eli (uploader)

User
@Interruptor They're decent. Not _great_, but definitely better than CR. They use CR as a base, though, but do have a lot of modifications. Sometimes overly literal but that's better than overly-localized in my book. Overall, it's the best script we have right now. As far as TS goes, Okay-Subs does a much better job (plus they have OP/ED lyrics). When BDs come out I hope someone (not me) will make a version that combines the best aspects of both. Also sorry, my internet's apparently shitting itself currently. I promise someone will be able to get this 100% downloaded soon…
>but definitely better than CR ![](https://i.kym-cdn.com/photos/images/facebook/001/354/591/17c.png)
Thanks for the answer, I very much prefer localized subs but the double option is fine.
Thanks, didn't know these were a thing.
Localized subs are like adding a fuck ton of salt to food. It kills any of the original flavor it had. Oh well, to each their own.