翻译 FFU2
后期 Scrpr
外挂字幕/字幕报错请前往Github仓库
为了您的播放能正确显示字幕效果,我们推荐您观看内封源使用 MPV 播放器,或者挂载 XySubFilter with libass字幕滤镜。
如有需求,可前往北宇治字幕组的字幕仓库下载往期制作的外挂字幕。
翻译 | 日语参考等级n2以上或能够听懂生肉内容并保证正确率,有经验者优先
校对 | 日语参考等级n1,善于发现翻译的错误
美工 | 熟练使用PS/AI等软件,能进行图片设计
时轴 | 熟练使用Aeg打轴/校轴并设置合适的样式、字体或屏幕字
分流 | 电脑/NAS能长时间开机,有足够的空间和上行带宽且至少具备ipv6公网,为组内资源分流
有意者加群:招募群(232487445)交流群(713548082)TG群(@KitaUji)
Comments - 0